Курсы гидов-переводчиков на итальянском языке

Данная программа адресована учащимся, владеющим итальянским языком на продвинутом уровне В2 и выше и желающим приобрести новую интересную профессию всего за несколько месяцев, а также повысить свой уровень владения итальянским языком, пополнить словарный запас. Курс может быть интересен как тем, кто нацелен на работу гидом в будущем, так и тем, кому просто интересны история города и итальянский язык.

Зачисление производится по итогам устного тестирования на уровень владения итальянским языком. Требуемый уровень владения - не ниже В2. 

Записаться на тестирование  можно по тел.: 8 (812) 615-80-71.

Курс проводится один раз в год, длительность 5 месяцев, количество академических часов — 250 (включая 200 часов аудиторных и выездных занятий + экзамен, а также 50 часов самостоятельной работы по рекомендованному списку видеоматериалов. БОНУС! – несколько видеолекций и вебинаров по некоторым темам курса.

ПОДРОБНЕЕ О КУРСАХ

Начало занятий утренней группы — 19 октября 2020 года, вечерней группы — 20 октября 2020 года.

Расписание

утренняя (пн-чт 11:00 – 14:00) и вечерняя (вт-чт 19:00 – 22:00) группы

занятия дважды в неделю в будние дни

+ выездные занятия в субботу или воскресенье не каждую неделю

Стоимость

43 000 рублей единовременно или в два платежа по 21  500 рублей

Дополнительно приобретается учебник.

 

Обучение проходит по авторскому пособию на итальянском языке, разработанному куратором курса Вероникой Баскаковой. Данное пособие является сборником материалов о Санкт- Петербурге и его музеях на итальянском языке, предназначено для использования во время обучения на курсе гидов-переводчиков. Кроме того, оно может быть полезно недавно практикующим гидам, и тем, кто работает гидом с другим языком, но хотел бы попробовать работать с итальянским, а также людям, не работающим в сфере туризма, но интересующимся итальянским языком, историей Петербурга и его музеев. Пособие можно приобрести в филиалах Центра.

По итогам курса все участники, сдавшие успешно экзамен,  получают официальное удостоверение о получении дополнительного профессионального образования, оформленное в соответствии с приказом Минобрнауки России от 1 июля 2013 г. № 499 "Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным профессиональным программам.

Согласно ст. 76 Федерального закона № 273-ФЗ, к освоению данной программы дополнительного профессионального образования  допускаются лица, которые имеют высшее или среднее профессиональное образование или получают его в текущий момент. 

ЛИЦЕНЗИИ В МУЗЕИ И ГОРОДСКАЯ АККРЕДИТАЦИЯ

  1. Во время обучения на нашем курсе студенты имеют возможность пройти лицензирование в различных музеях. Оплата лицензирования не входит в стоимость курса и является дополнительной и факультативной (необязательной). Державинский институт записывает на лицензирование, а проводят его сами музеи.
  2. Державинский институт входит в число учебных заведений, аккредитованных Городским туристско-информационным бюро (ГТИБ), что дает право нашим выпускникам на получение городской аккредитации гида. Городская аккредитация гидов-переводчиков при правительстве Санкт-Петербурга необходима для получения и продления лицензий в некоторые музеи. Выдачей документа об аккредитации занимается ГТИБ. Более подробно об аккредитации можно узнать на сайте Бюро: http://ispb.info/guide/accred/

ТРУДОУСТРОЙСТВО И ПОДДЕРЖКА ВЫПУСКНИКОВ

Работа гида - это фриланс. И чем больше контактов гид установит с потенциальными работодателями, тем больше предложений о работе он может получать в течение сезона.

Мы ведём базу данных наших выпускников и ежегодно обновляем её, а списки регулярно отправляем заинтересованным турфирмам.

Мы приглашаем представителей турфирм на выпускной экзамен, где они могут лично увидеть уровень выпускаемых гидов. Многие наши выпускники успешно работают с этими фирмами, а для начинающих есть также и возможность стажировки. Среди фирм: Escursioni.ru, Царь Вуаяж, АКСтур, Великий тур, КМП-групп, HeyRussia Tours, а также и другие, в том числе крупные круизные компании.

Кроме того, наши преподаватели ведут чаты в vk.com с выпускниками, где тоже публикуются предложения о работе и где можно задавать любые вопросы (что особо ценно для начинающих) и делиться информацией и опытом.

 Продолжайте развиваться! Для тех, кто уже работает гидом, мы организуем спецкурсы повышения квалификации (темы, не входящие в основной курс, обучение проходит на итальянском языке), а также лекции и семинары на культурно-исторические темы, связанные с Петербургом (на русском и на иностранных языках).

Курсы подготовки гидов-переводчиков реализуются на базе Державинского института с 2005 года. Уже 15 лет наши выпускники успешно осваивают эту интересную специальность и начинают новую профессиональную жизнь. Присоединяйтесь!

В программу входит изучение основных экскурсионных маршрутов
Санкт-Петербурга:

Обзорная экскурсия

Невский проспект, Васильевский остров, центральные площади, дворцы, памятники, соборы

Петропавловская крепость

Петропавловский собор, территория крепости, тюрьма Трубецкого бастиона

Исаакиевский собор и  Спас на Крови

История, внешнее и внутреннее убранство

Эрмитаж

История зданий, итальянская, испанская, голландская, фламандская, французская живопись, парадные и некоторые другие залы

Русский музей

Иконы, живопись 18–20вв

Александро-Невская лавра

История, основные здания комплекса, некрополи мастеров искусств

Экскурсия по рекам и каналам 

Основная информация о реках и каналах Санкт-Петербурга, основные здания, описываемые во время экскурсии, методика построения экскурсии.

Загородные резиденции

Петергоф, Царское Село, Павловск (дворцы и парки — история, интерьеры)

В курс входит также изучение некоторых дополнительных тем, необходимых для проведения экскурсий, среди которых: дорога в пригороды, краткий обзор основных исторических событий в России в 18–21вв, краткий обзор биографий представителей династии Романовых и некоторых других персоналий, связанных с историей Санкт-Петербурга, актуальные реалии жизни в России и в Санкт-Петербурге, общие черты и различия православия и католичества и некоторые другие темы.

Помимо изучения указанных тем, внимание на занятиях уделяется методике проведения экскурсий (экскурсионной теории, методическим приемам проведения экскурсий, особенностям работы с итальянской аудиторией).

Более подробно о курсе вы можете прочитать на основном сайте Державинского института.

Вероника Баскакова
гид, переводчик, преподаватель, куратор курса, 

ГИД-ПЕРЕВОДЧИК - это не просто профессия, это особый образ жизни: постоянное развитие и расширение кругозора, работа в самых красивых местах города, общение с людьми из других стран, возможность самостоятельно регулировать свой график, совмещать эту работу с другой деятельностью. 

Гид является визитной карточкой своего города и своей страны, это особенно важно при работе с иностранными гостями. Работа с итальянской аудиторией имеет свои особенности: итальянцы - очень любознательная и благодарная публика, они задают много вопросов, ценят интересную подачу материала и человеческие качества, такие как доброжелательность, открытость, чувство юмора. С ними не бывает скучно, а гид становится для них почти другом, и иногда такая дружба может продолжиться и после окончания тура. 

Эта работа для Вас, если Вы влюблены в Петербург, интересуетесь культурой и искусством, если Вы хороший рассказчик или хотите стать им, если Вам приносит удовольствие общение с людьми. Специальность гида-переводчика очень требовательна, но в то же время она даёт большое количество положительных эмоций и увлекает настолько, что становится неотъемлемой частью жизни!

 Надежда Знаткова
гид, переводчик, преподаватель

Профессия гида-переводчика в настоящее время очень востребована в Санкт-Петербурге. Культурная столица России и один из самых красивых городов Европы с каждым годом принимает все больше иностранных туристов. Часто именно благодаря гиду формируется впечатление гостей от знакомства с многочисленными достопримечательностями города. Обучение на курсах гидов-переводчиков поможет освоить от «А» до «Я» эту многогранную профессию. На теоретических занятиях в аудитории с использованием нашего учебника и видео материалов мы подробно изучаем необходимые для работы экскурсии и методику их организации. На практических занятиях в музеях каждый студент имеет возможность почувствовать себя гидом и провести часть экскурсии. Помимо освоения основного материала студенты готовят доклады по различным историческим, социальным темам и по искусству, что помогает расширить кругозор и научиться самостоятельно выстраивать рассказ. В работе гида-переводчика важны коммуникабельность, умение определить круг интересов гостей, а значит приходится, в некоторой степени, быть психологом. В связи с этим мы поговорим об особенностях менталитета итальянских туристов, понимание которого необходимо для успешной работы. И, конечно же, мы будем говорить на итальянском языке! Курсы гидов-переводчиков — это прекрасная возможность не только освоить новую профессию всего за 5 месяцев, но и погрузиться в историю Санкт-Петербурга, культуру и искусство, а также подняться еще на одну ступень в освоении итальянского языка!